Idiom de la semana: Throw someone…

Nueva semana y nuevo Idiom que esta vez es prácticamente igual que nuestra expresión española para determinar que llevas a alguien hacia algún peligro o algo desagradable, arrojar a los lobos, literalmente como en inglés.

‘Throw (someone) to the wolves’

To send someone into danger without protection, to sacrifice someone

Example: The salesman decided to throw his coworker to the wolves when he asked him to meet the angry customer.

thanks for reading brickfield

Compartir en:

Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on email
Email
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn

Los comentarios están cerrados