Idiomas empresa: Telephone dialogue

Tras ver vocabulario y expresiones útiles para el ámbito empresarial cuando hablamos por teléfono, hoy traemos un ejemplo de diálogo que podría darse en nuestra empresa u otro negocio.

Dialogue (Diálogo)

Conversation 1 (Conversación 1)

Receptionist:

  Good morning, XY Company, Susan speaking. How can I help you?
Buenos días, Compañía XY, le habla Susan. ¿Cómo puedo ayudarle?

Mr. Smith:

  Hello, my name is Mr. Smith and I’m calling for the Purchasing Department please.
Hola, mi nombre es Sr. Smith y llamo para hablar con el Departamento de Compras por favor.

Receptionist:

  Okay, which company do you represent?
Vale, ¿a qué empresa representa Ud.?

Mr. Smith:

  Smith Office Materials.
Materiales de Oficina Smith.

Receptionist:

  I will transfer you now.
Le transfiero ahora.

Mr. Smith:

  Thank you.
Gracias.

Sarah:

  Purchasing Department, this is Sarah speaking.
Departamento de Compras, le habla Sarah.

Mr. Smith:

  Hello Sarah. My name is Mr. Smith and I am calling from Smith Office Materials. You have ordered materials from us in the past.
Buenos días, Sarah. Mi nombre es Sr. Smith y llamo de Materiales de Oficina Smith. Uds. han comprado materiales nuestros en el pasado.

Sarah:

  Yes, of course. I’m familiar with the company.
Sí, claro, les conozco.

Mr. Smith:

  We have just printed our new catalog of office materials and I would like to make an appointment to show it to you and tell you about some of our new products.
Acabamos de editar un nuevo catálogo con nuestro material de oficina y quisiera programar una visita con Uds. para enseñarselo y comentarles sobre algunos de nuestros nuevos productos.

Sarah:

  Okay, let’s see. Can you come on September 15th at 9:00am?
Bien, vamos a ver. ¿Puede venir el 15 de septiembre a las 9:00 de la mañana?

Mr. Smith:

  Yes, that’d be great. I’ll see you on the 15th then.
Sí, estaría muy bien. Les veo el día 15 entonces.

Sarah:

  Okay, great. See you then.
De acuerdo, muy bien. Hasta entonces.

Conversation 2 (Conversación 2)

Receptionist:

  Good morning, XY Company, Susan speaking. How can I help you?
Buenos días, Compañía XY, le habla Susan. ¿Cómo puedo ayudarle?

Mr. Jones:

  Hello, my name is Mr. Jones from Jones Computer Service and I’m calling for Mr. Kendall please.
Hola, me llamo Sr. Jones, de Servicios Informáticos Jones y llamo para hablar con el Sr. Kendall por favor.

Receptionist:

  One moment, please.
Un momento, por favor.

Receptionist:

  I’m sorry. His line is busy right now. Would you like to leave a message?
Lo siento. Su línea está ocupada ahora mismo. ¿Quiere dejar un mensaje?

Mr. Jones:

  Yes, please tell him that Mr. Jones called and to call me back when it’s convenient.
Sí, por favor, digale que ha llamado el Sr. Jones y que me llame cuando le sea más conveniente/posible.

Receptionist:

  Can I get your phone number, please?
¿Puede decirme su número de teléfono, por favor?

Mr. Jones:

  Yes, it is 888-564-7781.
Sí, es 888-564-7781.

Receptionist:

  Okay, thank you. I’ll give him the message.
Muy bien, gracias. Le daré el mensaje.

Mr. Jones:

  Thank you. Good-bye.
Gracias. Adiós.

Receptionist:

  Have a nice day!
¡Que tenga un buen día!

Recordad que podéis escuchar cómo se pronuncian los fragmentos, a través de su web:

http://www.curso-ingles.com/aprender/cursos/ingles-negocios/office/speaking-on-the-telephone

Compartir en:

Facebook
WhatsApp
Email
Twitter
LinkedIn