DO AND MAKE.- GRAMMAR TIPS
Do y Make son dos verbos que en inglés suelen confundirse, pero hoy en Grammar tips os explicamos la diferencia.
Esto es así porque tenemos tendencia a traducir a nuestro idioma materno y ambos, en Español, significan “Hacer”.
En general, DO haría más referencia a la acción de hacer mientras que MAKE se utilizaría para hacer referencia al resultado de la acción.
- Usamos Do para actividades, acciones y trabajos y podríamos traducirlo como “realizar” (realizar una acción que no tiene no produce un objeto físico).
- Usamos Make en el sentido de “fabricar”, “elaborar” y “crear” algo que se puede tocar, un objeto físico.
¿QUIERES DESCARGARTE ACTIVIDADES GRATIS RELACIONADAS CON ESTE POST?
Haciendo click en el botón azul podrás descargarte de forma gratuita ejercicios relacionados con todo lo que acabas de leer: vocabulario, idioms and expressions…
RECUERDA: si quieres clases de cualquier idioma a cualquier nivel, tanto grupales como particulares, sólo tienes que ponerte en contacto con nosotras escribiendo a brickfield.ci@gmail.com o por WhatsApp al 611 127 699
Además, os dejamos enlace a las siguientes fichas interactivas con actividades que os harán el estudio más entretenido.
Pero antes de acabar con este tema básico de gramática, os recordamos que en nuestro CURSO ONLINE, tenéis un tema específico sobre MAKE and DO, y también podéis repasar todas las variantes en nuestro PACK DE PHRASAL VERBS.
Comentarios recientes